close


昨天朋友送來一盒巧克力糖,


晚上小J用中文告訴我:「巧克力需要躲起來」


J媽:?%&@#$


經由腦袋翻譯機一轉,得知:「巧克力要藏起來」


We should hide the chocolate.


原來她把 hide 翻成「躲」,


這樣講也對啦!


她要J媽將三小盒巧克力拿到公司「躲藏」起來,


以免不知不覺被消耗掉。


常常她專屬的糖或是甜點,


因著沒有事先告知哥哥姐姐,


結果消失得無影無蹤!



 


 


 


arrow
arrow
    全站熱搜

    三J 媽媽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()